1 Raja-raja 2:4
Konteks2:4 and the Lord will fulfill his promise to me, 1 ‘If your descendants watch their step 2 and live faithfully in my presence 3 with all their heart and being, 4 then,’ he promised, 5 ‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’ 6
1 Raja-raja 2:10
Konteks2:10 Then David passed away 7 and was buried in the city of David. 8
1 Raja-raja 3:10
Konteks3:10 The Lord 9 was pleased that Solomon made this request. 10
1 Raja-raja 6:1
Konteks6:1 In the four hundred and eightieth year after the Israelites left Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, during the month Ziv 11 (the second month), he began building the Lord’s temple.
1 Raja-raja 9:19
Konteks9:19 all the storage cities that belonged to him, 12 and the cities where chariots and horses were kept. 13 He built whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and throughout his entire kingdom. 14
1 Raja-raja 15:11
Konteks15:11 Asa did what the Lord approved 15 like his ancestor 16 David had done.
[2:4] 1 tn Heb “then the
[2:4] 2 tn Heb “guard their way.”
[2:4] 3 tn Heb “by walking before me in faithfulness.”
[2:4] 6 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”
[2:10] 7 tn Heb “and David lay down with his fathers.”
[2:10] 8 sn The phrase the city of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
[3:10] 9 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (’adonay).
[3:10] 10 tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”
[6:1] 11 sn During the month Ziv. This would be April-May, 966
[9:19] 12 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
[9:19] 13 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”
[9:19] 14 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”
[15:11] 15 tn Heb “what was right in the eyes of the
[15:11] 16 tn Heb “father,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.